越南工厂校准证书语言有哪几种
大家好!请问下大家:是否有中国工厂在越南分工厂的,你们的委外校准证书都有哪两种语言?
如果出中英文证书,你们的客户和审核机构是否认可?
还是说必须要有越南文? 目前出具的都是中英对照的证书,还没有人要求专门的越南文字的 八一八 发表于 2026-1-19 19:13
目前出具的都是中英对照的证书,还没有人要求专门的越南文字的
越南计量所出的证书有越南文和英文,但国内的计量所大部分只出中英文 当地计量机构是越南文+英语,中国计量机构是中文+英语,当地也可以接受中国机构出具的证书。 wjq6421 发表于 2026-1-20 13:03
当地计量机构是越南文+英语,中国计量机构是中文+英语,当地也可以接受中国机构出具的证书。 ...
这个明白,只是担心客户提出疑问:越南同事翻阅校准证书时没有越南文看不懂怎么办 中国计量机构一般出的是中英文对照版本证书 越南计量费用咋样?感觉大厂都是国内搬过去的吧? 奋进的天马 发表于 2026-1-20 13:50
这个明白,只是担心客户提出疑问:越南同事翻阅校准证书时没有越南文看不懂怎么办 ...
中英文其实已经够用了,在国内的CNAS任何证书也只有中英文的选项(国外的不清楚)。在出具的证书上面加上越南文CNAS认可不认可是一个问题。如果非要加建议配套一个翻译版本的附件更加稳妥。既解决的客户需求的问题也能保证自己合规化。 tu刀乐 发表于 2026-1-21 08:27
中英文其实已经够用了,在国内的CNAS任何证书也只有中英文的选项(国外的不清楚)。在出具的证书上面加上 ...
目前问了几家国内赴越南校准的计量所,都不能增加越南文翻译版本上去。是否有推荐? 奋进的天马 发表于 2026-1-20 13:50
这个明白,只是担心客户提出疑问:越南同事翻阅校准证书时没有越南文看不懂怎么办 ...
英语是世界通用语言,越南也可以轻松看懂。如果想菲律宾、马来西亚、印度等地方,本来就是英语的大本营,更不用担心。 云南边计量公司,能实现吗 诸葛村夫 发表于 2026-1-21 13:17
云南边计量公司,能实现吗
这就不清楚了
页:
[1]